<address id="1bzth"><rp id="1bzth"><video id="1bzth"></video></rp></address><address id="1bzth"><p id="1bzth"><em id="1bzth"></em></p></address>
    <form id="1bzth"></form>
    <form id="1bzth"></form>

    <th id="1bzth"></th>

    本地化翻譯

    針對產品引入或出海需求,提供定制化的本土化翻譯,提升產品形象和影響力。

    展示類、電商網站

    本地化

    針對展示型、推廣型等網站,

    提供符合當地市場的本土化描述和推廣文案

    軟件、游戲本地化

    根據目標市場的軟件和App規范、用戶習慣,進行軟件和游戲本地化翻譯。

    文案、多媒體本地化

    支持文案和主流媒體格式,

    提供一站式聽譯、文字與配音翻譯、字幕制作、后期等服務。

    我們的特色

    語言風格

    創建術語表、風格指南、記憶庫:確保后續翻譯項目的一致和準確性,為產品建立語言風格。

    LOCALIZATION
    質量管控

    標準的翻譯流程和質量管控流程。專業譯員結合最先進的CAT翻譯和QA質檢工具,提高翻譯效率,確保翻譯準確性和文字的完美呈現。

    LOCALIZATION
    創譯營銷

    創譯Transcreation和營銷本地化:我們在創譯、營銷本地化方面經驗豐富,為您打造引人入勝的本地化內容。

    LOCALIZATION
    用戶體驗

    重視客戶需求及目標語使用者的產品體驗。與項目方保持溝通,譯員親身體驗產品,了解客戶需求并充分熟悉產品,在此基礎上進行翻譯和質量優化。

    LOCALIZATION
    亚洲欧美人高清精品a∨

    <address id="1bzth"><rp id="1bzth"><video id="1bzth"></video></rp></address><address id="1bzth"><p id="1bzth"><em id="1bzth"></em></p></address>
      <form id="1bzth"></form>
      <form id="1bzth"></form>

      <th id="1bzth"></th>